2013. május 5., vasárnap

A terelés művész(et)e / The art(ist) of herding


A képen Juharka anyja, Porzsák látható (más néven Vöröskői-Kondacsipkedő Borbolya), aki terelőfellépéseihez szokta viselni ezt a kékfestő csipkés nyakörvet. Terelőmunkájáról több videó is megtekinthető itt.
You can see here Porzsák, Juharka's mom (Vöröskői-Kondacsipkedő Borbolya) in her dyed blue, laced collar which she wears for her herding appearances. There are several videos about her herding work here.


Pár nap múlva terelőszeminárium kezdődik Ópusztaszeren, Menyhárt Krisztina (Kondacsipkedő Terelő Iskola) és Tari József (Rasztari-Duci Puli Tenyészet) vezetésével. A szemináriumon elméleti és gyakorlati oktatást is kapnak a résztvevők. A kutyákkal résztvevők száma ugyan már betelt, de minden érdeklődőt szeretettel várnak. (Részletes program az esemény facebook oldalán található.)
In a few days a herding seminar will be hold by Menyhárt Krisztina (Kondacsipkedő Herding School) and Tari József (Rasztari-Duci Puli Tenyészet) in Ópusztaszer. They provide theoretical and practical training as well. The number of participants with dogs reached maximum, but it's also opened for audience without dog. (Detailed program on the event's facebook page.)

2013. április 26., péntek

A színek ereje / The power of colours


Flower power collar:


Calm power collar:


Mustard power collar:

2013. április 13., szombat

Dogs in social media


Allison, who works with a small team of designers sent me this interesting infographic which examines how our pets are taking over social media. The close analysis says that one in ten dogs have some sort of social media profile, pets are tweeting, blogging and facebooking and sometimes become more popular than the humans that blog on their behalf.

Fido Infographic
Created by InternetService.net

2013. február 12., kedd

Adam and Dog


Minkyu Lee Annie-díjat nyert, Oscar-díjra jelölt rövidfilmje a bibliai időkről mesél. A Paradicsomból való kiűzetés a kutya szemszögéből: Ádám (és Éva) és az ember legjobb barátjának feltétel nélküli és rendíthetetlen szeretete...
This beautiful Annie-winning, Oscar-nominated short film created by Minkyu Lee tells a story about the biblical times. The Expulsion from Paradise, through the perspective of dog: Adam (and Eve) and the unconditional and unwavering love of man’s best friend...



More information: Adam and dog on Tumblr

2012. december 7., péntek

Bagó story 10.


Péternek nagy szobái vannak. Társasághoz és társalgáshoz szabott kényelmes fotelei. Izgatott vagyok, mit szólnak egymáshoz Péter és Tamás? Hogy illenek egymáshoz? Méregetem a távolságot, araszolva, mint a magasugrók. Vajon így elsőre, Weöres-ügyben, mennyire emelhetem a lécet? Elkezdenek-e ugrani? Dorombolok, hogy Tamás is megismerje a Zen-lemezt, hiszen az estben elhangzott hasonló eső-ritmus. Most megint ünnepélyesen megfogadom magamban, hogy veszek egy lemezjátszót.
Bagó a súlypontban, tisztes távolságban leheveredik, Dick keresztbe fekszik a kijárat előtt, miután nyáját összeterelte Európa minden tájáról származó képességével. 
Weöres-est, Zen-lemez, mint annyiszor, miattam az érdektelenség lapályára csúszott.
Mindenki elfáradt, de én még mindig forszíroztam a beszédet. Régen, egykor soha nem akartam elaludni, új és új meséket préseltem ki a mesemondó nagypapától és Anyámtól.
Dick a szokott módon búcsúztatott mindenkit, most az elszakadást akadályozta, a kertben végre együtt Bagóval brudert pisiltek.
Ennyit az „elbagózott” Weöres-Szilveszterről

II.

Vérteskozma a legjobb bioszféra az országban. Ezt is csak ott tudtam meg a régi sváb faluban. Azt is, hogy az erdők szélén németek és szovjetek néztek egymással farkasszemet hónapokon keresztül 1944-ben, miközben Budapestért folyt az irgalmatlan harc.
A 49-es kilométerkőnél lefordulsz a tatai műútra, ki van téve egy behajtani tilos tábla, fittyet hánysz neki, és jössz a faluig. Péter mondja, a barátom, a falu miniszterelnöke, építész-filozófus, díszlettervező – és amit akartok.
Erre azért nem számítottam. Erdő, szakadék, sziklás meredélyek, kacskaringós betonút. Az erdő közepén a Vértesben, ahol Mátyás király vadászott volt. Megyek a Trabanttal és Duce-Bagóval, egyre sötétebb lesz, mint a Barlangvasúton a Ligetben. Bagó élvezi a nagyszerű levegőt, bukósisakos helyzetben feszül neki az áramlásnak. Földrajzból kimaradt nekem valahogy a Vértes, ha jól tudom, a Bükkben folytatódik a hegyvonulat. Mindez felkandikál a tudat kapujában, mert a valóság ék alakban vezeti ellenem páncélosait. Hogyan legyen falu az erdőben, szakadékok között? Zihálok, és a félelem támadói előtt egy-két redőny leszalad a tudatomban. Ez sem segít. Izzad a tenyerem. A neurózis pikái belülről döfölnek. Már félek, visszavonhatatlanul. Megadom magam, de sehol sincs senki. „Le vagyok győzve, győzelem, ha van, de nincs, akinek megadjam magam”… Egy-egy útszakasz száz méter sincsen, hajtű hajtűkanyar hátán. Imafoszlányok ügetnek a kerekek nyomában.
Végre, az utolsó pillanatban, mint valamely rossz rendezésben, két legény heverészik az út mentén, a semmiben. Kelepcét, csapdát gyanítok. De nem! Válaszolnak! Ezért el is tévedek, korábban fordulok jobbra. Vashíd, betonút, kanyargás.
Érzem, percről percre őszülök. A fehérség perceg a fejemen. Rág a fehérség, mint a szú. És egyszerre egy angolparknyi térség. Busz, kirándulók, a hegyoldalban padok, fent étterem, miegymás, turistazsibongás. Egy kedves úr útbaigazít, ez itt a Mátyás kút. Megyünk vissza Bagókával a kacskaringón. Megtaláljuk a falut. Először zsákutca-tábla, végre VÉRTESKOZMA felírás.
Sőt, Molnárék is megvannak, Bori is, Péter is, Dick is. Bori dolgozik, Péter gondolkodik. Ő gonddal dolgozik. Agyrém, sipítom, de gyönyörű. Hatalmas tisztáson fekszik a falu, az átmérő legalább tíz kilométer. Svábok, akik elmentek, azoknak háza fillérekért eladó. Így került olcsón a faluba a magyar szellemi elit fő csoportja.
Előhalászom Bagóka három tányérját és a nagy sárga labdát, piros törülközőt. Dicknek piros pöttyös labdája van, de nincs sárga törülközője. Viszont a ház csodálatos sváb parasztház, az udvaron hatalmas szín, két borospince, dombban púposodó kert. 35 ezer forint 25 évi részletre. És a két gyönyörűség: a hűvös, tiszta kerekes kút és a merengő budi. Az élet teljessége.
Lakókonyha sparhelttel, tisztaszoba balra, jobbra lakószoba, a füstölőből lesz a fürdőszoba, az istállóból műterem. Tornác épül majd, és lassam kialakul az új intérieur.
A falu mámoros csendesség. A templom uralkodik a tisztáson, az iskola zárva, nincs elég nebuló, eladó az iskola. (Talán színházat csinálhatnánk magunknak!) A templomba motorbiciklivel érkezik vasárnaponként a haknizó pap.
Sétálni megyünk. Mikulásíze van az indulásnak. Bagó is hegyezi magát, Dick is. Átmegyünk az úton, az egyetlen főutcán, amire felfűződnek a házak fehér ékszerláncban. Azután a kis hídon a temetőbe jutunk. Gyönyörűséges, vidám temető, hatalmas tölgyfa alatt fekszenek a régi, tiszta, szorgalmas svábok. Olyan nobilis vidámság terjed szét a fa alatt, mintha Stefferl gróf, Széchenyi István vendégelné meg barátait reggelire. Csupa friss vitamin az asztalon, a diófa alatt, paradicsom, hagyma, sárgarépa, szalonna, fehérrépa, alma, cseresznye, kakaó. Tépek a floxból, mely vidáman kacsint a halottak felől az élőkre.
Vietnámi gumipapucsban vágunk neki a lucernásnak, az erdő felé, az orosz állások felé; az árkokat, ágyúállásokat a helybeli svábok ásták, feltehetően német zászlót lobogtatva, hogy ne lőjenek a Volksbundra.
Ballagunk térben és a történelmi időben, lucernában. Dick és Bagó, mint Róbert Gida és Micimackó, teljes egyetértésben poroszkálnak. Lassan belénk szivárog a tájból, a virágokból, a derűs kékségből, zöldségből a béke, harmónia. Baktatunk, és filozofálunk. Megtudom, hogy a falu első házában Balczó Bandi, Császár Mónikával és lovával, azután három építész, egy statikus, egy autómérnök, egy iparművész sorban, a sváb bányászok között, akik megbízhatók voltak, itthon maradtak, és most beilleszkednek a magyar értelmiség közé. A házaikat csiricsáré színesből ők is fehérre festik újra, és alkonyatkor eloldják ők is kutyáikat a láncról.
 
/Részlet Latinovits Zoltán: Bagó story. Vallomások a kutyavilágról című írásából. Folyt. köv./
/An excerption from Latinovits Zoltán's writing: Bagó Story. Confessions from the world of dog./

2012. november 16., péntek

Gazdira várnak


A képen látható kölyökkutyák leendő gazdájukat keresik! A schnauzer jellegű (az apa óriás schnauzer, a mamájuk schnauzer keverék) kölykök 16 hetesek, Tolna megyében találhatók, szállításuk Budapestig megoldható. Ha valaki úgy érzi, hogy szerető gazdija lenne egy ilyen szépségnek, az alábbi telefonszámon érdeklődhet: +36-30-754-0847.


2012. október 6., szombat

Paris, 1911



Jacques-Henri Lartigue: Avenue Du Bois De Boulogne, Paris, 1911

Archív fotók emberekről és kutyákról. A rovatban bemutatott képek mind az ember és kutya sokrétű kapcsolatát ábrázolják különböző szemszögből. Ha te is rendelkezel ideillő régi fényképpel és szívesen látnád viszont itt a blogon, akkor örömmel várjuk! A képek bármilyen témájúak lehetnek, a lényeg, hogy ha lehet, régi (fekete-fehér) legyen, valamint kutya is, ember is szerepeljen rajta.
Archiv photos of dogs and humans. The pictures shown in this series represent the complex relationship between human and dog from many point of view. If you have old photos and would like them to be published in this blog, send us the photos and we will happily post them! Any kind of pictures are welcome, the only restriction is that the photos must be old (black and white) and dog and human both should appear on it.

2012. szeptember 22., szombat

A review: davir dog design seat belt on Nola blog


Amanda tested our safety/seat belt. Here you can read her review:

2012. szeptember 14., péntek

Szeptemberi övek / September belts



2012. augusztus 22., szerda

Pöttyök, csíkok, hullámok / Dots, stripes, waves


A nyár végére készült néhány új kollekció, íme egy kis ízelítő.
Some end of summer new designs.

Zöld-fehér pöttyös:
White polka dots on green:


„Marseille” nyakörv:
”Marseille” collar:


Kék pöttyök és hullámok:
Blue dots and waves: